Portafolio


Clientes/ Clients:

Algunas empresas y clientes para los que he trabajado:

Avant Editorial (Spain)
STP Group:  Sector: Servicios, Formación
Editorial Wanafrica (Spain)
Comunicación Creativa: Sector: Publicidad y marketing
Entrematic Sector: Industria
Drivesmart Sector: Servicios y aplicaciones
Waytostay Sector: Turístico
Clemència Peris Sector: Comercio, joyería
eyeOS  Sector: Servicios y aplicaciones
Traducciones Orion Sector: Servicios, Editorial
Simatron S.L (Spain) Sector: Electrónica, comercio.
Alcon (Spain)            Sector: Médico-Farmacéutico.
Decorative Vases (Portugal) Sector: Artesanía, comercio.
Editorial Mundo Comic Nobel (Spain)
Editorial Sunya (Spain)
Editorial Ave Fenix (Spain)
United P.C. Editorial (Austria)
F.7 (Spain) Sector: Construcción.
Mundo Salsa (USA) Sector: ocio.
Autoescoles Magí    Sector: Servicios, formación.
ANC (Col.laboradors de Gavà) Sector: Política y comunidad
Etc...

Soy especialista en traducción (directa, inversa, cruzada) de todo tipo de documentación para empresas, instituciones, profesionales de todos los sectores y clientes privados.



Traducción general y especializada: literaria, no literaria, técnica, académica, contenidos, CVs, marketing y publicidad, RRSS, cartas de restaurantes, etc.




Publicaciones------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Estos son algunos de los trabajos que he realizado como traductora literaria:


* Literaria:

 Cómics, novela gráfica, guiones Traducidos:

-"Eu tive um sonho" (T.Orig. Acabo de tener un sueño) guión  2014, ESP>POR.
-“La Ajetreada mañana de Carahil”de Ren Garcia (T. Orig. Carahil's Busy Morning)2013, EN>ES
-" La Fiesta del té de Atha"  de Ren Garcia (T. Orig.Atha 's Tea Party, Atha is Lost) 2013, EN>ES.
-"George R.R. Martin detrás de Juego de Tronos” de J.S. Earls y Tom M. Smith (T. Orig. George Martin Power Behind the Thrones) Ed. Bluewater Comics 2013, ENG>ESP.
-"Los orígenes secretos de Jerry Siegel y Joe Shuster, los creadores de Superman"  de Jon Judy (T. Orig.The secret origins of the Creators of Superman) Ed. Bluewater Comics 2013, ENG>ESP
-"Reina de Corazones" de Adam David Gragg  (guión) (T. Original The Queen of Hearts) Ed. Bluewater Comics 2013, ENG>ESP.
-"Ira de Titanes nº 3” de Darren G. Davis y Scott Davies (T. Original Wrath of Titans #3) Ed. Bluewater Comics 2013, ENG>ESP.
-"Bill Gates: el arquitecto del futuro” (T. Original   Bill Gates, Co-funder of Microsoft) Ed. Bluewater Comics 2013, ENG>ESP.
-"Crepúsculo: sus protagonistas” 2013, ENG>ESP.
-"Carrie Fisher, una vida plena” (T. Original  Carrie Fisher, Female Force) 2012, ENG>ESP.


Volúmenes traducidos:

Les noies del corredor          Converses després d'un enterrament      El Regreso                                
Autor: Dorothy Parker           Autora:Yasmine Reza                         Autor:Flavio Girardelli
Editorial: Penguin Classics    Ed.:Livre de Poche Théâtre                 Ed:  Youcanprint   
Título Original: The Ladies     Título Original: Conversations              Título Original: Io Ritorno
of the Corridor.                      après d'un enterrement.                      Domani.
Gènero: Teatro                      Gènero: Narrativa                               Gènero: Narrativa


 2015-16
REINES D'ÀFRICA i heroïnes de la diàspora negra
Autora: Sylvia SERBIN
Editorial: Sépia
Título Original: Reines d'Afrique et et héroïnes de la diaspora noire
Género: Narrativa, historia
*******************


* AUTORA (relatos, poesía, teatro). Blog literario: Literary Atélier by Carme Folch

Teatro: “DEPENDENTS”(2012),“LLETRAFERITS” Teatro (2012), “POLITICS; un drama contemporani”, etc.
Narrativa: “ÁCIDOS, relatos de la vida” (Ed. Bubok, 2011), “El Susurrador de Cadáveres” (en preparación).
Poesía: “La ALQUIMIA DEL VERBO” (Ed. Sunya, 2011), “PETJADES DE L’ÀNIMA: Vida, Teatre, Amor i Pàtria” (Ed.Sunya, 2011), “POESÍA A LA FRONTERA” Ed. March (co-autora de la antología), 2011.



              












Carme Folch | Translator
Copyright © 2013-18. All Rights Reserved